كن ذكى فى ردك
أحبتي كثيرا منا من يقع في مواقف تغضبه أو ربما تسبب له الالم , فهلا تعلمنا كيف نرد بأسلوب ذكي على من أغضبنا وسبب لنا الألم دون أن نسيء الى أحد , تعالوا معي في هذه الرحلة من المواقف التي سنتعلم منها الكثير .. ............................. وقفت امرأة قبيحة على دكان عطار، فلما نظر إليها قال: "وإذا الوحوش حشرت" فقالت له المرأة: "وضرب لنا مثلا ونسي خلقه" ........................... وجد الحجاج على منبره مكتوباً: " قل تمتع بكفرك إنك من أصحاب النار" سورة الزمر آية 8 فكتب تحته: "قل موتوا بغيظكم إن الله عليم بذات الصدور" سورة آل عمران آية 119 ........................... ذهب أحد الثقلاء إلى شيخ عالم مريض، وجلس عنده مدة طويلة ثم قال له: يا شيخ أوصني (أي أنصحني) فقال له الشيخ: إذا دخلت على مريض فلا تطل الجلوس عنده .......................... جاء رجل إلى آخر يطلب الأجرة عن دار كان قد أجرها له فقال المستأجر يشكو: أعطيك الأجرة، ولكن أولاً أصلح هذا السقف فأنه يهتز ويتفرقع فقال صاحب الدار: لا تـخـف .. فإنما يسبح السقف من خشية الله فقال المستأجر: نعم .. لكني أخشى أن يدركه الخشوع فيسجد .......................... ركبت سيدة بدينة جداً الأتوبيس فصاح أحد الراكبين متهكماً: - لم أعلم أن هذه السيارة مخصصة للفيلة .. فردت عليه السيدة بهدوء: - لا يا سيدي .. هذه السيارة كسفينة نوح .. تركبها الفيلة والحمير أيضاً |
رد: كن ذكى فى ردك
طرح رائع مرمرية تسلمى على احلى طرح دعواتى لك بكل الخير |
رد: كن ذكى فى ردك
تسلم يا مديرينا
وتسلم مشاركاتك |
رد: كن ذكى فى ردك
روووووووووووعه
مرمريه موضوع راائع تسلمى حبيبتى الله يعطيك العافيه في انتظار جديدك بشوق واسعد الله قلبك دمت بخير |
رد: كن ذكى فى ردك
تسلمى امل
|
رد: كن ذكى فى ردك
مرمر طرح راااااااائع دمتي بكل الود لروحــك باقات الـورد http://sherfez.jeeran.com/%D9%88%D8%B1%D8%AF7.jpg |
رد: كن ذكى فى ردك
تسلمى جنتى
|
رد: كن ذكى فى ردك
يا حكمك يا مرمريه صحيح خد الحكمه من افواه المستبدين بس ماشى الحال موضوع يعنى ....حلو تسلمى يا حكيمه وبتدى حقن |
رد: كن ذكى فى ردك
باذن الله
اول حد هياخد الحقن وهدية منى انت يا ابو منون هههههههههه نورتنى يا عمنا |
الساعة الآن 08:31 PM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.6.0 (Unregistered) Trans by