شبكة صدفة

شبكة صدفة (http://www.aadd2.net/vb/index.php)
-   منتدى صدفة العام (http://www.aadd2.net/vb/forumdisplay.php?f=10)
-   -   ما هي خطوات الترجمة؟ (http://www.aadd2.net/vb/showthread.php?t=256242)

جابر الطحطاوي 07-28-2023 12:46 PM

ما هي خطوات الترجمة؟
 
تختلف خطوات الترجمة باختلاف المترجم ونوع النص والمجال الذي يتعلق به، ولكن عمومًا تشمل الخطوات التالية:

فهم المضمون: يجب على المترجم أن يقرأ النص الأصلي بعناية ويفهم المضمون والمفردات والمصطلحات المستخدمة.

البحث وجمع المعلومات: في حالة وجود مصطلحات غير مفهومة أو لغات غير مألوفة، يجب على المترجم البحث عنها وجمع المزيد من المعلومات.

تحديد الهدف والجمهور: يجب على المترجم أن يحدد الهدف من الترجمة والجمهور المستهدف.

الترجمة الأولية: يبدأ المترجم في ترجمة النص الأصلي إلى اللغة المستهدفة، ويتركز هذا الجزء في الحفاظ على المعنى الأصلي وترجمته بأفضل شكل ممكن.

مراجعة الترجمة: يتم مراجعة الترجمة بعد الانتهاء منها للتأكد من دقتها وانسيابيتها وتجانسها ومناسبتها للهدف المحدد والجمهور المستهدف.

التدقيق اللغوي والنحوي: يتم التأكد من عدم وجود أخطاء لغوية أو نحوية في الترجمة وتصحيحها إن وجدت.

التدقيق النهائي: يتم التحقق من جودة الترجمة وانسيابيتها وتجانسها وملائمتها للهدف المحدد والجمهور المستهدف.

التسليم: بعد التأكد من جودة الترجمة وصحتها، يتم تسليم الترجمة في مركز ترجمة معتمد بالشكل المطلوب، سواءً كان ذلك بشكل كتابي أو إلكتروني.


الساعة الآن 02:48 AM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.6.0 (Unregistered) Trans by