العودة   شبكة صدفة > المنتديات العامة > منتدى صدفة العام

منتدى صدفة العام مواضيع عامة, مقتطفات, مواضيع جديدة، معلومات عامه.

إضافة رد
 
أدوات الموضوع
قديم 04-15-2008, 04:15 PM رقم المشاركة : 1
معلومات العضو
نور

الصورة الرمزية نور

إحصائية العضو







نور غير متواجد حالياً

 

افتراضي أمثال بالانجليزي مترجمه بالعربي


أمثال بالانجليزي مترجمه بالعربي

LOVE starts with a SMILE , grows with a KISS, and ends with a TEAR
يبدأ الحب بابتسامة ، وينمو بقبلة ، وينتهي بدمعة



DON'T cry over anyone who won't cry over you
لاتبك على من لا يبكي عليك


Good FRIENDS are hard to find, harder to leave, and impossible to forget
الأصدقاء الحقيقون يصعب إيجادهم ، يصعب تركهم ، ويستحيل نسيانهم



You can only go as far as you push
على قدر أهل العزم تأتي العزائم



ACTIONS speak louder than words
الأفعال أبلغ من الأقوال



The HARDEST thing to do is watch the one you love, love somebody else
أصعب ما على النفس أن ترى من تحب ، يقع في حب شخص آخر



DON'T let the past hold you back, you're missing the good stuff
لا تجعل الماضي يعيقك ، سيلهيك عن الأمور الجميلة في الحياة



LIFE'S SHORT. If you don't look around once in a while you might miss it
الحياة قصيرة ، إن لم تستغلها ضاعت عليك الفرصة



Some people make the world SPECIAL just by being in it
بعض الناس يجعلون حياتك سعيدة ، فقط بتواجدهم فيها


BEST FRIENDS are the siblings ِAllah didn't give us
رب أخ لك لم تلده أمك



When it HURTS to look back, and you're SCARED to look ahead,you can look beside you and your BEST FRIEND will be there
عندما يؤلمك النظر للماضي ، وتخاف مما سيحدث في للمستقبل ، انظر لجانبك ، وصديقك الحميم سيكون هناك ليدعمك



TRUE FRIENDSHIP "NEVER" ENDS, Friends are FOREVER
الصداقة الحقيقة لا تنتهي ، الأصدقاء دوما يبقون كذلك



Good friends are like STARS You don't always see them, but you know they are ALWAYS
THERE
الأصدقاء الحقيقيون كالنجوم ، لا تراها دوما ؛ لكنك تعلم أنها موجودة في السماء


DON'T frown. You never know who is falling in love with your smile
لاتتجهم ، أنت لا تعلم من سيقع في حب ابتسامتك


?What do you do when the only person who can make you stop crying is the person who made you cry
ماذا ستفعل حينما يكون الشخص الوحيد القادر على مسح دموعك ، هو من جعلك تبكي ؟



Nobody is perfect until you fall in love with them
لا أحد كامل في نظرك ، حتى تقع في حبه ( كلمة تعبيرية فالكمال لله وحدة تعالى )



Everything is okay in the end. If it's not okay, then it's not the end
كل الأمور على مايرام في النهاية ، إن لم تكن كذلك ، فتلك ليست النهاية


Most people walk in and out of your life, but only FRIENDS leave footprints in your heart
معظم الناس يدخلون ويخرجون من حياتك ، لكن أصدقائك الحقيقيون هم من لهم موضع قدم في قلبك


تابع







آخر مواضيعي 0 أنا أَيضاً يوجعنى الغياب
0 ﺃﻋﺪُﻙ !
0 ذاكرة الجسد...عابر سرير ...لاحلام مستغانمي
0 أنا وانتي.. حكاية بريئة
0 إنيِّ طرقتُ البابَ ياربّ
رد مع اقتباس
قديم 04-15-2008, 04:17 PM رقم المشاركة : 2
معلومات العضو
نور

الصورة الرمزية نور

إحصائية العضو







نور غير متواجد حالياً

 

افتراضي رد: أمثال بالانجليزي مترجمه بالعربي

أمثال بالانجليزي مترجمه بالعربي
The absent party is not faulty>>>>الغايب عذره معه

Actions speak louder than words>>>>العبرة بالأعمال وليست بالأقوال

Add fuel to the fire>>>>يزيد الطين بلة

Address people in the language they can understand>>>>خاطب الناس على قدر عقولهم

Advice is ever in want>>>>لا خاب من استشار

After black clouds, clear weather>>>>كل شدة وتهون،الصبر مفتاح الفرج

Always has been, always will be>>>>من شبّ على شيء شاب عليه

After great effort, he explained that water is water>>>>وفسّر الماء بعد الجهد بالماء

Birds of feather flock together>>>>الطيور على أشكالها تقع

A chip of the old block>>>>هذا الشبل من ذاك الأسد

Charity begins at home>>>>الأقربون أولى بالمعروف

Do as you would be done>>>>عامل الناس كا تحب أن يعاملوك

Cut your coat according to your cloth>>>> على قدر لحافك مد رجليك، رحم الله إمرءاً عرف قدر نفسه

Conciliation is the matter of the law>>>>الصلح سيد الأحكام

A creaking gate hangs long>>>>الباب ذو الصرير يعيش طويلاً

Do good and cast it into the sea>>>>اعمل خير والقه في البحر

Easy come, easy go>>>>ما يأتي بسهولة يذهب بسهولة،ما لا تجلبه الرياح تأخذه الزوابع

The end justifies the means>>>>الغاية تبرر الوسيلة

Every tide has its ebb>>>>لكل جواد كبوة

It is the end that counts>>>>إنما العبرة بالنهاية

To err is human>>>> كل ابن آدم خطاّء

Every cloud has a silver lining>>>>رب ضرة نافعة

Don’t put your head in the lions mouth>>>>لا تلقوا بأيديكم إلى التهلكة

A friend in need is a friend indeed>>>>الصديق وقت الضيق

A flash in the pan>>>>رمية من غير رامي

No gains without pains>>>>لا نتيجة بدون ألم،لا حلاوة بدون نار







آخر مواضيعي 0 أنا أَيضاً يوجعنى الغياب
0 ﺃﻋﺪُﻙ !
0 ذاكرة الجسد...عابر سرير ...لاحلام مستغانمي
0 أنا وانتي.. حكاية بريئة
0 إنيِّ طرقتُ البابَ ياربّ
رد مع اقتباس
قديم 04-15-2008, 04:20 PM رقم المشاركة : 3
معلومات العضو
نور

الصورة الرمزية نور

إحصائية العضو







نور غير متواجد حالياً

 

افتراضي رد: أمثال بالانجليزي مترجمه بالعربي

Always has been, always will be –
من شبّ على شيء شاب عليه



• The absent party is not faulty –
الغايب عذره معه

•Actions speak louder than words -
العبرة بالأعمال وليست بالأقوال


Add fuel to the fire -
يزيد الطين بلة


•Address people in the language they can understand -
خاطب الناس على قدر عقولهم



•Advice is ever in want -
ما خاب من استشار
After black clouds, clear weather
- كل شدة وتهون،الصبر مفتاح الفرج


After great effort, he explained that water is water -
وفسّر الماء بعد الجهد بالماء


•Birds of feather flock together
- الطيور على أشكالها تقع


•A chip of the old block
- هذا الشبل من ذاك الأسد


Charity begins at home
- الأقربون أولى بالمعروف


•Do as you would be done -
عامل الناس كما تحب أن يعاملوك


•Cut your coat according to your cloth
- على قدر لحافك مد رجليك، رحم الله إمرءاً عرف قدر نفسه


•Conciliation is the matter of the law
- الصلح سيد الأحكام


•A creaking gate hangs long
- الباب ذو الصرير يعيش طويلاً


•To err is human
- كل ابن آدم خطاّء


•Every cloud has a silver lining
- رب ضرة نافعة


•Don’t put your head in the lions mouth
- لا تلقوا بأيديكم إلى التهلكة



•A friend in need is a friend indeed
- الصديق وقت الضيق
•A flash in the pan
- رمية من غير رامي


•No gains without pains
- لا نتيجة بدون ألم،لا حلاوة بدون نار


•Do good and cast it into the sea
- اعمل خير والقه في البحر


•Easy come, easy go -
ما يأتي بسهولة يذهب بسهولة،ما لا تجلبه الرياح تأخذه الزوابع



•The end justifies the means
- الغاية تبرر الوسيلة
Every tide has its ebb
لكل جواد كبوة


•It is the end that counts
- إنما العبرة بالنهاية







آخر مواضيعي 0 أنا أَيضاً يوجعنى الغياب
0 ﺃﻋﺪُﻙ !
0 ذاكرة الجسد...عابر سرير ...لاحلام مستغانمي
0 أنا وانتي.. حكاية بريئة
0 إنيِّ طرقتُ البابَ ياربّ
رد مع اقتباس
قديم 04-15-2008, 05:14 PM رقم المشاركة : 4
معلومات العضو
ساجده

الصورة الرمزية ساجده

إحصائية العضو








ساجده غير متواجد حالياً

 

افتراضي رد: أمثال بالانجليزي مترجمه بالعربي

Good FRIENDS are hard to find, harder to leave, and impossible to forget
الأصدقاء الحقيقون يصعب إيجادهم ، يصعب تركهم ، ويستحيل نسيانهم


DON'T frown. You never know who is falling in love with your smile
لاتتجهم ، أنت لا تعلم من سيقع في حب ابتسامتك


Easy come, easy go>>>>ما يأتي بسهولة يذهب بسهولة،ما لا تجلبه الرياح تأخذه الزوابع

تسلمى نور الغاليه على الامثال الرائعه
دعواتى لكى بالخير







آخر مواضيعي 0 أخلاق الكبار
0 ترويض وتهذيب النفس
0 قل يارب....
0 إلى أين أذهــب ؟؟؟
0 فكرت قبل كده ربنا خلق المخلوقات الشريرة ليه؟
رد مع اقتباس
قديم 04-15-2008, 10:33 PM رقم المشاركة : 5
معلومات العضو
أحمد اسماعيل

الصورة الرمزية أحمد اسماعيل

إحصائية العضو







أحمد اسماعيل غير متواجد حالياً

 

افتراضي رد: أمثال بالانجليزي مترجمه بالعربي

Some people make the world SPECIAL just by being in it

بعض الناس يجعلون حياتك سعيدة ، فقط بتواجدهم فيها



..




نور ... رائع الاختيار

تسلمى على جمال موضوعك وروعته

أمثلة قيمة ومفيدة

دعواتى لكى بكل الخير






آخر مواضيعي 0 مباراة الأهلي ووفاق سطيف الجزائري
0 دعاء يوم الجمعة
0 روسيا تسلم محطة تشيرنوبل النووية إلي أوكرانيا
0 دعاء آخر يوم في شعبان
0 فضل الصيام
رد مع اقتباس
إضافة رد

مواقع النشر


ضوابط المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع


الساعة الآن 05:09 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.6.0 (Unregistered) Trans by

شبكة صدفة

↑ Grab this Headline Animator